Is a Greate Day!Click!

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1. Международный благотворительный фонд «Ворлд фор Пис», который в дальнейшем именуется «Фонд», является благотворительной организацией в форме благотворительного фонда, основанная и действует в соответствии с Конституцией Украины, Законом Украины «О благотворительной деятельности и благотворительных организациях», других нормативно-правовых актов , регулирующих благотворительности и благотворительной деятельности, и данного
Устава.
1.2. Полное наименование Фонда:
● украинском языке: Міжнародний благодійний фонд «Ворлд фор Пис»;
● русском языке: Международный благотворительный фонд «Ворлд фор Пис»;
● английском языке: International Charitable Foundation “World For Peace”.
1.3. Сокращенное наименование Фонда:
● украинском языке: МБФ «ВФП»;
● русском языке: МБФ “ВФП»;
● английском языке: ICF “W4P”.
1.4. Адрес Фонда: 66400, г.. Ананьiв Одеськоi обл.
1.5. Фонд является благотворительной, негосударственной, некоммерческой организацией, то есть при осуществлении
своей деятельности не имеет целью получение прибыли.
1.6. Фонд основан физическими лицами.
1.7. Фонд осуществляет свою благотворительную деятельность на принципах законности, гуманности, общности
интересов и равенства прав участников, открытости, прозрачности, добровольности и самоуправления.
1.8. Фонд является юридическим лицом с момента его государственной регистрации в установленном действующим
законодательством порядке, самостоятельно ведет бухгалтерию, имеет собственный баланс. Фонд имеет круглую
печать со своим наименованием, а также может иметь штампы, фирменные бланки, собственную символику,
эмблему, реквизиты и прочие атрибуты юридического лица, образцы которых утверждаются
Директором. Символика регистрируется в соответствии с действующим законодательством Украины.
1.9. Фонд в установленном порядке открывает счета в банковских учреждениях Украины.
1.10. Фонд от своего имени заключает договоры, приобретает личных имущественных и связанных с
ними неимущественных прав, несет обязанности, выступает в качестве истца и ответчика в судебных
органах.
1.11. По своим обязательствам Фонд отвечает всем принадлежащим ему имуществом, на которое по действующему законодательству может быть обращено взыскание.
1.12. Государство и его органы не несут ответственности по обязательствам Фонда, так же, как и Фонд не
отвечает по обязательствам государства и его органов.
1.13. Фонд может открывать свои отделения, филиалы и представительства в порядке, определенном
действующим законодательством Украины и законодательством той страны, где открывается филиал, отделение.
2. ЦЕЛИ, ЗАДАЧИ И ОСНОВНЫЕ ФОРМЫ благотворительной деятельности
2.1. Фонд создается в целях содействия реализации программ и мероприятий, направленных на развитие
Украинские общества в сферах искусства, творчества, образования и науки.
2.2. Основная цель деятельности Фонда – осуществление благотворительной деятельности в пользу и в
интересах общества для повышения его интеллектуального, образовательного и культурного уровня
через развитие и поддержку Центра творчоi молодежи.
2.3. Для осуществления уставных целей Фонд в установленном законом порядке решает следующие
задачи и выполняет следующие задачи:
● привлекает средства от благотворителей – физических лиц (резидентов и нерезидентов),
юридических лиц, других благотворительных организаций, в том числе международных;
● организует управление собранными средствами (благотворительными эндавмент) с целью
сохранение и увеличение объема средств, используемых для оказания помощи;
● оказывает помощь, разрабатывает и реализует программы, в том же рахункy – лотереi, розыгрыши призов, направленные на:
– внедрение современных технологий;
– развитие образования и науки;
– создание условий для развития и раскрытия научных и творческих способностей
студентов и аспирантов кафедры;
– организацию научных конференций, семинаров, лекций, научных конкурсов,
кружков и секций, включая обеспечение оплаты помещений и аренды
оборудования в местах проведения, расходных материалов, услуг вспомогательного и
обслуживающего персонала, доставки, проживания и питания участников,
медицинского страхования иногородних участников, печати и разповсюдженя
информационных и рабочих материалов, а также выплату денежных вознаграждений
победителям, изготовление призов, медалей, памятных знаков отличия и тому подобное;
– оказание материальной и финансовой помощи талантливой молодежи, студентам,
аспирантам, сотрудникам МБФ «ВФП»;
– обновление и модернизацию основных фондов МБФ «ВФП» ;, а также приобретение
оборотных активов для организации учебного и исследовательские процессов;
– повышение квалификации преподавателей и научных работников МБФ «ВФП»; ;
– информационную поддержку, а также образовательных и научных программ,
реализуются; их освещения в средствах массовой информации и сети интернет;
создание положительного имиджа и привлечение внимания общества к мероприятиям,
реализуемых;
– предоставление другой помощи для удовлетворения потребностей МБФ «ВФП»

2.4. Фонд осуществляет благотворительную деятельность по следующим основным формам:

– оказание единовременной финансовой, материальной и другой помощи студентам, аспирантам
и работникам МБФ «ВФП»;

– предоставление систематической финансовой, материальной и другой помощи МБФ «ВФП» ;;
финансирования конкретных целевых программ МБФ «ВФП»;
предоставление помощи на основе договоров (контрактов) о благотворительной деятельности;
деревянные или разрешение на бесплатное (льготное) использование объектов собственности
фонда;

– предоставление непосредственно помощи личным трудом, услугами или передачей
результатов личной творческой деятельности приобретателям;

– принятие на себя расходов по бесплатному, полному или частичному содержанию объектов
благотворительности;

2.5. Фонд устанавливает и поддерживает контакты и связи (в том числе международные) с юридическими и физическими лицами в интересах Фонда в соответствии с предусмотренными настоящим Уставом целей и задач.

ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ФОНДА
3.1. Соответствии с уставными задачами Фонд имеет право:

организовывать сбор благотворительных пожертвований и взносов от физических и юридических
лиц, являющихся как резидентами, так и нерезидентами Украины;

открывать банковские счета;
* Получать банковские кредиты;

– управлять благотворительными эндавмент (например, размещать собранные благотворительные
взносы на срочные банковские депозиты с целью их сохранения и увеличения)

– самостоятельно решать вопросы о предоставлении благотворительной помощи ее приобретателям,
использовать целевые пожертвования, которые подаются благотворителями на реализацию

– благотворительной программы согласно условиям этого пожертвования; определять формы, объекты, субъекты и объемы благотворительной деятельности;

– утверждать и реализовывать собственные благотворительные программы – комплексы благотворительных
мероприятий, направленных на решение целей и задач Фонда;

– поддерживать программы других благотворительных организаций, которые не противоречат уставным
целям и задачам Фонда;

– заключать договоры и вступать в другие сделки с целью выполнения уставных задач
фонда;

– Заниматься внешне-экономических деятельностью;

в установленном действующим законодательством порядке приобретать в собственность, владеть,
пользоваться и распоряжаться движимым и недвижимым имуществом, средствами, ценными бумагами и тому подобное;

представлять интересы и защищать права получателей благотворительной помощи;
учреждать средства массовой информации, предприятия и организации;
объединяться в союзы, ассоциации и другие объединения, создаваемые на добровольной
основе и способствуют выполнению уставных задач Фонда;

обмениваться информацией, знаниями и опытом по осуществлению благотворительной
деятельности, а также специалистами и специалистами Фонда с соответствующими благотворительными организациями как зарубежных стран, так и Украины;

быть участником (членом) других благотворительных организаций;
вносить предложения и ходатайствовать перед органами государственного управления и
местного самоуправления, а также другими лицами по достижению целей и выполнения уставных задач Фонда;

формировать аппарат работников для осуществления повседневной работы;
привлекать для выполнения своих целей и задач специалистов и экспертов в соответствующих областях;
распространять информацию о деятельности Фонда, популяризировать собственные идеи, цели, задачи;
иметь собственную символику, которая подлежит государственной регистрации;
популяризировать свое имя (название), символику и тому подобное;
иметь другие права в соответствии с действующим законодательством Украины.
3.2. Фонд обязан:

соблюдать все требования действующего законодательства;
обеспечить соответствие своей деятельности указанным уставным задачам и целям;
предоставлять органам государственной власти и местного самоуправления, а также широкому кругу
общества свободный доступ к своим отчетам, информации о проектах, что было реализовано, других документов, характеризующих деятельность Фонда.

3.3. Члены и работники Фонда не имеют права получать материальных преимуществ и дополнительных средств в связи со своим положением в Фонде, кроме тех, которые предусмотрены Законом Украины «Облаготворительности и благотворительных организациях »и действующим законодательством Украины.

ИСТОЧНИКИ ФИНАНСИРОВАНИЯ
И ПОРЯДОК ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИМУЩЕСТВА И СРЕДСТВ ФОНДА

4.1. В собственности Фонда может находиться движимое и недвижимое имущество, материальные и нематериальные активы, средства, а также иное имущество, приобретенное и / или приобретенное на законных основаниях.

4.2. Фонд вправе осуществлять в отношении имущества и средств, находящихся в его собственности, любые сделки, не противоречащие его уставным целям и законодательству Украины.

4.3. Финансовая деятельность Фонда осуществляется в соответствии с требованиями действующего законодательства  Украины.

4.4. Финансовая деятельность, направленная на благотворительность, не рассматривается как предпринимательская или другая прибыльная деятельность.

4.5. Источниками формирования имущества и средств Фонда могут быть:

– взносы учредителей и других благотворителей;
– средства или имущество, поступающие безвозмездно или в виде безвозвратной финансовой
помощи или добровольных пожертвований;

– поступления от проведения благотворительных кампаний, лотерей по сбору благотворительных пожертвований;
– пассивные доходы;
– доходы от депозитных вкладов и от ценных бумаг, поступления от предприятий и
организаций, в которых Фонд является участником;

– дотации или субсидии, полученные из государственного или местного бюджетов, государственных
целевых фондов или в пределах технической или благотворительной, в том числе гуманитарной, помощи;

– другие источники, не запрещенные законодательством Украины.
4.6. Имущество и средства Фонда не могут быть предметом залога.

4.7. Фонд пользуется самостоятельностью в вопросах принятия решений, определения условий оплаты труда работников Фонда, использования собственных финансовых и материальных ресурсов в соответствии с требованиями действующего законодательства.

4.8. Средства Фонда распределяются по решению Общего собрания участников и вполне направляются на благотворительные цели, исключая средства, которые необходимы для обеспечения и поддержание деятельности Фонда, в том числе оплаты труда штатных сотрудников, аренды и содержание помещений и тому подобное.

4.9. Размер административных расходов на содержание Фонда и обеспечения его деятельности не может превышать 20 процентов от общего объема доходов Фонда в текущем году.

4.10. Физические и юридические лица, которые отдают часть своих доходов, сбережений или имущества на благотворительную деятельность, пользуются налоговыми и другими льготами в соответствии с действующим законодательством Украины.

УЧЕТ И ОТЧЕТНОСТЬ ФОНДА
5.1. Фонд самостоятельно ведет оперативный и бухгалтерский учет, а также статистическую отчетность в порядке и объемах, установленных действующим законодательством Украины. Фонд подает отчеты о своей деятельности государственным органам в соответствии с законодательством Украины, вносит налоговые и другие обязательные платежи в бюджет в установленные законом сроки.

5.2. Фонд отчитывается об использовании пожертвований и других целевых взносов для выполнения его уставных задач.

5.3. Фонд сохраняет бухгалтерскую отчетность, а также первоначальные бухгалтерские документы, подтверждающие предоставление благотворительных услуг. Фонд также сохраняет заключены соглашения, договоры, акты выполненных работ или оказанных услуг, внутренние документы (протоколы, приказы и т.п.) и другую документацию.

5.4. Фонд публикует отчеты о составе органов управления, источники происхождения средств и имущества, а также о направлениях их использования в соответствии с действующим законодательством Украины.

УЧАСТНИКИ ФОНДА
6.1. Участниками Фонда могут быть дееспособные физические и юридические лица (кроме органов государственной власти, органов местного самоуправления, других юридических лиц публичного права),разделяющие программные принципы и Устав Фонда, выполняют решения органов управления Фонда и принимают участие в его деятельности (далее по тексту – «Участники»).

6.2. Все основатели Фонда являются его участниками.

6.3. Органы государственной власти и органы местного самоуправления, а также государственные и коммунальные предприятия, учреждения, организации Украины, которые финансируются из бюджета, не могут быть учредителями и участниками Фонда.

6.4. Лица, не являющиеся учредителями Фонда, могут быть приняты в состав участников Фонда в порядке, предусмотренном настоящим Уставом и описанном ниже.

6.5. Фонд самостоятельно ведет реестр своих участников. Для участников – юридических лиц реестр содержит информацию о полной названия организации, ее регистрационного кода и юридического адреса. Для участников – физических лиц в реестре указывается полное имя лица, дата рождения, индивидуальный код налогоплательщика и адрес. Реестр заверяется директором Фондом и его печатью.

 

6.6. Решение о принятии в участники Фонда, а также решение о выходе из числа участников Фонда принимается и утверждается Общим собранием участников Фонда.

Принятие или выходе из числа участников Фонда физического лица осуществляется на основании его письменного заявления на имя генерального директора Фонда.

Принятие или выходе из числа участников Фонда юридического лица осуществляется на основании решения соответствующего органа управления такого лица о вступлении в или выбытия из числа участников Фонда и официальное письмо с заявлением на имя генерального директора Фонда.

6.7. Общее собрание Фонда могут принять решение о принятии физического или юридического лица к участникам Фонда при условии, если соответствующее лицо:

признает положения учредительных документов Фонда;
признает цель деятельности и задачи Фонда;
способствовать деятельности Фонда.
6.8. Участники Фонда – юридические лица – реализуют свои права и обязанности через своих представителей.

6.9. Членство в Фонде может быть прекращено по решению Общего собрания Фонда без согласия исключенного в следующих случаях:

при несоблюдении участником уставных требований Фонда;
при неуплате вступительного взноса или неуплате членских взносов в порядке, установленном
Правлением Фонда;

совершение действий, дискредитирующих Фонд, наносят ущерб репутации Фонда или интересам
благотворителей или получателей благотворительной помощи;

совершение других действий, которые противоречат программным принципам, внутренним и уставным
документам Фонда;

невыполнение участником Фонда своих должностных обязанностей.
6.10. Участники Фонда имеют право:

– участвовать в уставной деятельности и мероприятиях Фонда;
– получать отчеты Фонда;
– участвовать в деятельности органов управления Фонда в соответствии с его Уставом;
– обращаться в органы управления Фонда с запросами, касающимися его деятельности,
– получать устные и письменные объяснения;

– свободно прекращать членство в Фонде.

6.11. Участники Фонда обязаны:

– выполнять требования Устава и решения органов управления Фонда;
– способствовать решению целей и задач Фонда;
– участвовать в установленном порядке в мероприятиях, проводимых Фондом;
– не допускать действий, которые дискредитируют могут дискредитировать Фонд, или задают ему убытки;
– подавать на запрос органов управления Фонда информацию, необходимую для выполнения его цели и уставных задач;
– популяризировать идеи, цели, уставные задачи и деятельность Фонда.

 

 

Это - уникальный проект!

Производишь что-то интересное - Тебе сюда!
Производишь нечто экстраординарное - Тебе сюда!
Хочешь торговать безпроблемно со всем миром? - Тебе сюда!